M. Mario Harik a été nommé président des expéditions LTL en Amérique du Nord, et succédera à Brad Jacobs en tant que directeur général de XPO une fois la scission terminée
 
Brad Jacobs restera chez XPO en tant que président exécutif

XPO Logistics, Inc. (NYSE : XPO) a annoncé aujourd’hui que M. Mario Harik succédera à Brad Jacobs en tant que directeur général de XPO et rejoindra le conseil d’administration à la suite de la scission prévue par XPO de sa plateforme de courtage technologique au quatrième trimestre. M. Jacobs restera chez XPO en tant que président exécutif, et deviendra président non exécutif de la scission.
 
XPO a en outre annoncé que M. Harik avait été nommé président, avec effet immédiat (LTL), après avoir été président par intérim de LTL depuis octobre 2021. L’entreprise prévoit de devenir un fournisseur de transport LTL point-com en Amérique du Nord en réalisant la scission du courtage et la cession de ses activités européennes.
 
Le président-directeur général de XPO Logistics, Brad Jacobs, a déclaré : « Sous la direction de Mario, nous avons réalisé des avancées majeures dans la transformation de notre activité LTL, comme en témoignent les solides résultats du deuxième trimestre que nous avons annoncés aujourd’hui. Depuis qu’il a pris la direction de LTL l’automne dernier, Mario a apporté de nettes améliorations au ratio d’exploitation, à la tarification et à la fluidité du réseau, ainsi qu’à la satisfaction des clients et à l’engagement des employés. »
 
M. Jacobs a poursuivi : « Mario a joué un rôle clé dans le succès de XPO depuis nos premiers jours, travaillant côte à côte avec moi pour faire de l’entreprise un leader de l’industrie et une force d’innovation. Il a une connaissance approfondie de notre activité et il est l’architecte de notre plateforme technologique, la meilleure du secteur. Je suis convaincu que nous aurons une transition sans heurts entre le rôle actuel de Mario en tant que président LTL et sa direction de XPO en tant qu’entreprise LTL autonome. »
 
Au cours de ses neuf premiers mois à la tête de l’entreprise LTL nord-américaine, Mario Harik a amélioré l’efficacité opérationnelle de l’entreprise pour atteindre un niveau record au deuxième trimestre de 2022. Au cours de la même période, il a amélioré la tarification, hors impact du carburant, qui est passée d’un gain de 6 % à 10,6 % en glissement annuel, rééquilibré le réseau et mené des déploiements technologiques à fort impact. En outre, M. Harik a accéléré la stratégie de croissance, en doublant la cadence de production de l’usine interne de fabrication de remorques de l’entreprise et en ouvrant cinq nouveaux terminaux, ajoutant 345 nouvelles portes nettes vers un objectif de 900 nouvelles portes nettes d’ici la fin de l’année 2023.
 
M. Harik a déclaré : « L’opportunité qui se présente à XPO est énorme. Nous avons une activité LTL à fort RIC dans un secteur où les barrières à l’entrée sont importantes, où la demande du marché final est durable, où les vents arrière sont séculaires et où la dynamique des prix est forte. Notre réseau dispose d’une infrastructure technologique robuste et d’une équipe très engagée avec de nombreuses relations clients de longue date. Depuis que nous sommes propriétaires de l’entreprise, soit depuis sept ans, nous avons amélioré notre ratio d’exploitation ajusté de façon spectaculaire. Je suis heureux de continuer à travailler avec Brad et l’équipe pour créer un transporteur de charges partielles de classe mondiale. »
 
Profil de l’entreprise de chargement partiel
 
XPO progressera à partir de la scission avec des avantages d’échelle significatifs en tant que l’une des rares entreprises de transport LTL cotées en bourse offrant une véritable couverture nationale des États-Unis. En outre, l’entreprise bénéficie d’un positionnement concurrentiel unique avec des moyens de création de valeur propres à l’entreprise, tels que 130 sites d’écoles de formation de conducteurs commerciaux, la fabrication à l’interne de remorques et une technologie propriétaire complète.
 
Au 30 juin 2022, l’activité LTL nord-américaine de XPO disposait d’un réseau intégré de 294 terminaux, d’actifs d’équipement d’environ 8 200 tracteurs et 27 000 remorques, et de 25 000 comptes dans divers secteurs verticaux desservis par environ 22 000 employés, dont 13 000 chauffeurs professionnels.
 
Pour l’ensemble de l’année 2021, l’activité LTL nord-américaine de XPO a généré 4,1 milliards USD de revenus et 618 millions USD de bénéfice d’exploitation, ainsi que le deuxième meilleur ratio d’exploitation ajusté de tous les transporteurs LTL du secteur cotés en bourse . Pour l’ensemble de l’année 2022, l’entreprise prévoit de presque tripler le BAIIA ajusté généré par LTL depuis l’acquisition de l’activité nord-américaine en 2015.
 
À propos de Mario Harik
 
M. Harik a joué un rôle déterminant dans l’établissement de XPO en tant que leader du transport au cours de ses mandats de directeur des systèmes d’information et de directeur de la clientèle, postes qu’il a occupés respectivement de 2011 et 2021 jusqu’à sa nomination au poste de président, LTL Amérique du Nord. En tant que directeur des systèmes d’information, il a dirigé la stratégie et l’organisation technologiques mondiales de XPO, y compris la création de la plateforme de courtage phare de l’entreprise, qui continue de stimuler la surperformance de l’activité de courtage de camions de XPO en Amérique du Nord. Pour LTL, M. Harik a supervisé le développement d’une technologie exclusive qui transforme les opérations du réseau de l’entreprise, la gestion des prix et le service à la clientèle.
 
Avant de rejoindre XPO, M. Harik a été directeur des systèmes d’information chez Oakleaf Waste Management, directeur de la technologie chez Tallan inc. et cofondateur et architecte en chef des applications Web et vocales chez G3 Analyst. Il est titulaire d’une maîtrise en ingénierie, technologie de l’information du Massachusetts Institute of Technology, et d’un baccalauréat en ingénierie, informatique et communications de l’Université américaine de Beyrouth au Liban.
 
À propos de XPO Logistics
 
XPO Logistics Inc. (NYSE : XPO) est l’un des principaux fournisseurs de services de transport de marchandises, principalement les chargements partiels (LTL) et le courtage de camions. XPO utilise sa technologie exclusive, notamment le marché de fret automatisé de pointe XPO ConnectMD, pour déplacer efficacement les marchandises dans les chaînes d’approvisionnement. Le réseau mondial de l’entreprise dessert 50 000 expéditeurs, soit environ 749 emplacements et 43 000 employés, et son siège social est situé à Greenwich, au Connecticut. Consultez xpo.com et europe.xpo.com pour plus de renseignements d’information, et connectez-vous avec XPO sur Facebook, Twitter, LinkedIn, Instagram et Youtube.


Énoncé prévisionnel
 
Ce communiqué contient des énoncés prévisionnels au sens de la section 27A de la loi sur les valeurs mobilières de 1933, telle qu’amendée, et de la section 21E de la loi sur les valeurs mobilières de 1934, telle qu’amendée, y compris des énoncés relatifs à la scission prévue de notre plateforme de courtage technologique et à la vente ou à la cotation de nos activités européennes, au calendrier prévu de ces transactions et aux avantages anticipés de ces transactions; aux plans de succession liés à XPO et à l’entreprise scindée prévue, aux stratégies de croissance et à nos objectifs financiers pour l’année 2022 en matière de BAIIA ajusté pour les chargements partiels en Amérique du Nord. Tous les énoncés autres que les énoncés de faits historiques sont ou peuvent être considérés comme des énoncés prévisionnels. Dans certains cas, les énoncés prévisionnels peuvent être identifiés par l’utilisation de termes prospectifs tels que « anticiper », « estimer », « croire », « continuer », « pourrait », « avoir l’intention », « peut », « planifier », « potentiel », « prédire », « devrait », « sera », « s’attendre à », « objectif », « projection », « prévision », « but », « orientation », « perspectives », « effort », « cible », « trajectoire », ou la forme négative de ces termes ou d’autres termes comparables. Toutefois, l’absence de ces mots ne signifie pas que les énoncés ne sont pas prévisionnels. Ces énoncés prévisionnels sont fondés sur certaines hypothèses et analyses que nous avons faites à la lumière de notre expérience et de notre perception des tendances historiques, des conditions actuelles et des développements futurs attendus, ainsi que d’autres facteurs que nous jugeons appropriés dans les circonstances.
 
Ces énoncés prévisionnels sont soumis à des risques connus et inconnus, à des incertitudes et à des hypothèses qui peuvent faire en sorte que les résultats réels, les niveaux d’activité, les performances ou les réalisations soient sensiblement différents des résultats futurs, des niveaux d’activité, des performances ou des réalisations exprimés ou sous-entendus par ces énoncés prévisionnels. Les facteurs susceptibles de provoquer ou de contribuer à une différence importante comprennent notre capacité à réaliser la scission de notre plateforme de courtage technologique et à satisfaire aux conditions connexes de la scission, notre capacité à conclure la vente ou la cotation de nos activités européennes, le calendrier prévu pour la réalisation de ces transactions et les conditions des transactions, notre capacité à réaliser les avantages attendus des transactions, notre capacité à conserver et à attirer le personnel clé pour les activités distinctes, les risques discutés dans nos documents déposés auprès de la SEC, et les éléments suivants : les conditions économiques en général; la gravité, l’ampleur, la durée et les séquelles de la pandémie de COVID-19, y compris les perturbations de la chaîne d’approvisionnement dues aux fermetures d’usines et de ports et aux retards de transport, la pénurie mondiale de certains composants tels que les puces à semi-conducteurs, les tensions sur la production ou l’extraction de matières premières, l’inflation des coûts et les pénuries de main-d’œuvre et d’équipement, qui peuvent réduire les niveaux de service, y compris la rapidité, la productivité et la qualité du service, et les réponses des gouvernements à ces facteurs; notre capacité à aligner nos investissements en immobilisation, y compris l’équipement, les centres de service et les entrepôts, sur les demandes de nos clients; notre capacité à mettre en œuvre nos initiatives en matière de coûts et de revenus; l’efficacité de notre plan d’action, et d’autres mesures de gestion, pour améliorer nos activités de transport LTL en Amérique du Nord; notre capacité à tirer profit d’une vente, d’une scission ou d’une autre cession d’une ou de plusieurs unités commerciales, et l’impact de la rémunération importante anticipée et d’autres dépenses, y compris les dépenses liées à l’accélération des attributions d’actions, à engager dans le cadre d’une cession substantielle; notre capacité à intégrer avec succès et à réaliser les synergies anticipées, les économies de coûts et les opportunités d’amélioration des bénéfices en ce qui concerne les entreprises acquises; la dépréciation du fonds de commerce, y compris dans le cadre de la vente d’une unité commerciale, d’une scission ou d’un autre désinvestissement; les questions liées à nos droits de propriété intellectuelle; les fluctuations des taux de change; les changements de prix du carburant et de la surcharge de carburant; les catastrophes naturelles, les attaques terroristes, les guerres ou les incidents similaires, y compris le conflit entre la Russie et l’Ukraine et les tensions accrues entre Taïwan et la Chine; les risques et les incertitudes concernant les bénéfices attendus de la scission de notre segment logistique ou d’une future scission d’une unité commerciale, l’impact de la scission de notre segment logistique ou d’une future scission d’une unité commerciale sur la taille et la diversité des activités de notre entreprise; la capacité de la scission de notre segment logistique ou d’une future scission d’une unité commerciale à bénéficier d’un traitement exempt d’impôt pour les citoyens américains; notre capacité à développer et à mettre en œuvre des systèmes de technologie de l’information appropriés et à prévenir les défaillances ou les violations de ces systèmes; notre endettement; notre capacité à lever des capitaux d’emprunt et des capitaux propres; les fluctuations des taux d’intérêt fixes et variables; notre capacité à maintenir des relations positives avec notre réseau de fournisseurs de transport tiers; notre capacité à attirer et à retenir des conducteurs qualifiés; les questions de travail, y compris notre capacité à gérer nos sous-traitants, et les risques associés aux conflits du travail chez nos clients et aux efforts des organisations syndicales pour syndiquer nos employés et nos entrepreneurs indépendants; les litiges, y compris les litiges liés à la mauvaise classification présumée des entrepreneurs indépendants et les recours collectifs en matière de valeurs mobilières; les risques associés à nos réclamations autoassurées; les risques associés aux régimes à prestations définies pour nos employés actuels et anciens; l’impact des ventes potentielles d’actions ordinaires par notre président; la réglementation gouvernementale, y compris les lois sur la conformité commerciale, ainsi que les changements dans les politiques commerciales internationales, les sanctions et les régimes fiscaux; les actions gouvernementales ou politiques, y compris la sortie du Royaume-Uni de l’Union européenne; la concurrence et les pressions sur les prix; et l’impact de la scission de l’entreprise de courtage sur nos activités, nos opérations, nos relations avec les clients, les fournisseurs, les employés et d’autres contreparties commerciales, et le risque que les activités ne soient pas séparées avec succès ou que cette séparation soit plus difficile, plus longue ou plus coûteuse que prévu, ce qui pourrait entraîner des demandes supplémentaires sur nos ressources, nos systèmes, nos procédures et nos contrôles, la perturbation de nos activités en cours et le détournement de l’attention de la direction d’autres préoccupations commerciales.
 
Tous les énoncés prévisionnels figurant dans le présent communiqué sont assortis de ces avertissements et rien ne garantit que les résultats ou les développements réels que nous prévoyons se concrétiseront ou, même s’ils se concrétisent en grande partie, qu’ils auront les conséquences ou les effets escomptés sur nous ou sur nos activités ou opérations. Les énoncés prévisionnels présentés dans le présent communiqué ne sont valables qu’à la date de celui-ci, et nous ne nous engageons pas à mettre à jour les énoncés prévisionnels pour refléter des événements ou des circonstances ultérieurs, des changements dans les attentes ou la survenue d’événements imprévus, sauf dans la mesure requise par la loi.
 
Lorsque la loi l’exige, aucune décision contraignante ne sera prise en ce qui concerne la cession de l’activité européenne, si ce n’est en conformité avec les exigences applicables en matière d’information et de consultation des employés.